Kalba:   LT   EN
   
Steigėjas
LIETUVOS RESPUBLIKOS KULTŪROS MINISTERIJA
Lietuvos kultūros taryba
Rėmėjai
Klaipėdos nafta
Albright Lietuva
UAB „Stemma Group“
Partneriai
Klaipėdos miesto savivaldybė
Laisvu stiliumi
VĮ Klaipėdos valstybinio jūrų uosto direkcija
VšĮ Klaipėdos universitetinė ligoninė
OWEXX
Informaciniai partneriai
Lietuvos nacionalinis radijas ir televizija
Bilietus platina
TIKETA
Mūsų Facebook puslapis
Apsilankykite
« 2018 Sausis »
PAT KPn ŠS
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
Afiša

Spektaklių paieška
Anonsas el. paštu
Romeo įkūnijęs J.Milius meilę prisiekia trijų šalių Džuljetoms
2014-01-11

Spektaklis „Romeo ir Džuljeta“ Klaipėdoje bus parodytas penkis kartus. G.Filipovičiaus ir Klaipėdos muzikinio teatro nuotr.

Šeštadienį vakare Klaipėdos muzikiniame teatre susirinkusiai publikai bus pirmąkart pristatytas Lietuvos, Lenkijos ir Rusijos teatrų bendras kūrybinis projektas - Williamo Shakespeare'o tragedija „Romeo ir Džuljeta“. Jungtiniuose spektakliuose drauge su Klaipėdos muzikinio teatro artistais vaidins Elbingo A.Sevruko dramos teatro (Lenkija) ir Kaliningrado srities dramos teatro (Rusija) aktoriai.

 

Klaipėdoje įvyks penki spektakliai. Jie nemokami, tereikėjo iš kasų pasiimti kvietimus. Daugiau kaip 2000 kvietimų buvo išgraibstyti per vieną dieną.

Šeštadienį Romeo vaidins dainininkas Jeronimas Milius, Džuljetą - Klaipėdos muzikinio teatro artistė Beata Ignatavičiūtė. Kapulečių, Montykių ir kitus vaidmenis atliks taip pat Lietuvos atlikėjai.

Kitas dienas J.Milius meilę prisieks Džuljetoms iš Lenkijos ir Rusijos. Artistės kalbės savo gimtąja kalba. B.Ignatavičiūtė klausysis rusų ir lenkų kalbomis besiliejančių meilės žodžių. Kitus vaidmenis taip pat kurs tarptautinė trupė.

„Romeo ir Džuljeta“ - pirmasis dramos spektaklis, kuriame vaidinu, todėl nuo pirmųjų repeticijų buvo ir smalsu, ir neramu, - sakė televizijos projekto „Auksinis balsas“ nugalėtojas J.Milius. - Trys skirtingos kalbos viename spektaklyje - neįprasta, ypač kai dalis aktorių nesupranta vienos ar net dviejų kalbų. Juk turime išgyventi tikras emocijas, turi lietis sklandūs dialogai. Įsivaizduokite, esate Romeo, bet nesuprantate, kad jums lenkiškai sako Džuljeta, o turite ja žavėtis ir be galo pamilti.“

Trikalbiame spektaklyje pasirodys visas būrys Klaipėdos aktorių - Aurelija Dovydaitienė, Dalia Kužmarskytė, Virginijus Pupšys, Jadvyga Grikšienė, Kęstutis Nevulis, Šarūnas Juškevičius, Edvardas Brazys, Rokas Spalinskas, Aurelijus Liškauskas ir kiti.

Spektaklį kūrė režisieriai Miroslawas Siedleris (Lenkija), Michailas Abramovičius Salesas (Rusija), Rūta Bunikytė ir Ramūnas Kaubrys (Lietuva), scenografas, kostiumų dailininkė, choreografas - taip pat iš skirtingų šalių.

Pasak tarptautinio projekto iniciatoriaus ir pagrindinio režisieriaus M.Siedlerio, „Romeo ir Džuljeta“ tokiam sumanymui tiko labiausiai. Jis viliasi, kad publikai spektaklis bus priimtinas, net jei ji ir nesupras kalbos: „Žmogus supranta universalius ženklus. Jei tau šypsosi, žiūri į akis, verkia - tai suprasti žodžių nereikia. Tai - tarptautinė kalba.“

Pirmuosius penkis spektaklius lapkritį jau matė Lenkijos teatro gerbėjai. Balandį trikalbis „Romeo ir Džuljeta“ keliaus į Kaliningradą.