Musical 
 
12 07 - 03 01

Fiddler on the Roof

Author:  Jerry Bock
The story in this musical is built around universal themes, such as the evils of prejudice and the importance of maintaining a warm, caring communal and family life in the midst of severe oppression.
View artists and dates

A musical in 2 acts, sung in Lithuanian

Music by Jerry Bock
Libretto by Joseph Stein (after Sholem Aleichem’s stories Tevye the Dairyman)
Lyrics by Sheldon Harnick
Libretto and lyrics translated from the English by Aleksas Dabulskis

Original score licenced from Music Theatre International

Tevye’s Daughters, a collection of stories by the great Yiddish author, Sholem Aleichem, about the life of Tevye the Dairyman, his family and the small Jewish community in a small town of the Russian empire at the turn of 20th century, was retold with wit and humour by the team of experienced musical theatre makers to become one of the most successful, longest-running musicals on Broadway and throughout the world. Fiddler on the Roof, first produced on Broadway in 1964, garnered its co-authors many prestigious awards and brought worldwide fame. It was performed 3,242 times in its first nine years, and has subsequently been staged in 32 countries, with the characters speaking 16 different languages on stage. They first spoke Lithuanian in 2001, when the then manager of the KSMT, conductor Stanislavas Domarkas and the creative team around Polish director and choreographer Jan Szurmiej mounted the first Lithuanian production of the Fiddler on the Roof at the Klaipėda State Music Theatre. Ten years later, the production was revived and continues to be performed to this day, with a gradual succession of generations of participating KSMT soloists, choir members and ballet dancers.

Although the story told in the musical is concerned specifically with the lives of impoverished Jews in the shtetl (‘small town’ in Yiddish) of Anatevka under harsh Tsarist rule, it is built around universal themes, such as the evils of prejudice and the importance of maintaining a warm, caring communal and family life in the midst of severe oppression, which audiences of any age, ethnic and cultural background can understand. Many of the musical’s songs, tinged with elements of stylised Jewish folklore and Russian romances, have become universally recognisable hits, including “Tradition”, “If I Were a Rich Man”, “Sunrise, Sunset” and “To Life (L’Chaim!)”.

Stanislavas-Domarkas
Stanislavas Domarkas
Music Director and Conductor
jan-szurmiej
Jan Szurmiej
Stage Director and Choreographer
Klaipėdos muzikinis teatras paveiksliukas
Marta Hubka
Costume Designer

Prologue

The small Jewish village of Anatevka, Russia, in 1905. Tevye, a dairyman, his wife, Golde, and their five daughters cope with their harsh existence under Tsarist rule. Tevye explains the role of God’s law in providing balance in the villagers’ lives (“Tradition”). He describes the inner circle of the local community and the larger circle which includes the constable, the priest, and countless other Russian authority figures. He explains, “We don’t bother them and so far, they don’t bother us.” He ends by insisting that without their traditions, he and the other villagers would find their lives “as shaky as a fiddler on the roof.”

Act I

Scene 1. Tevye’s daughters wonder if the matchmaker will ever find them the men of their dreams (“Matchmaker”). The matchmaker, Yente, tells Golde that she has selected the butcher Lazar Wolfe as a match for Tzeitel.

Scene 2. Tevye reflects on how much he wishes he had a small fortune (“If I Were a Rich Man”). A group of villagers, including an outsider, Perchik, approach him with news of a violent pogrom in a nearby village. Tevye invites Perchik, a young revolutionary student, to come to his home for Sabbath dinner and arranges for him to instruct his daughters.

Scene 3. Motel, the tailor attempts to ask Tevye for Tzeitel’s hand, but gets tongue-tied. The family and their guests welcome the Sabbath (“Sabbath Prayer”).

Scene 4. Tevye goes to meet Lazar Wolfe, the butcher, and agrees to the match with Tzeitel. A boisterous celebration ensues involving the villagers and the Russians who also congregate in the tavern (“L’Chaim”).

Scene 5. As Tevye staggers home, he meets the Constable, who warns him that a demonstration is going to be planned against the Jews of Anatevka. In his inebriation, Tevye conjures The Fiddler, who plays his violin as Tevye dances his way home.

Scene 6. Tevye appears and tells Tzeitel about her engagement to Lazar Wolfe. Golde rejoices, but after she leaves, Motel tells Tevye that he and Tzeitel gave each other a pledge to marry. After a struggle with himself, Tevye agrees to their marriage. He leaves and Motel and Tzeitel rejoice (“Miracle of Miracles”).

Scene 7. Tevye decides to manufacture a wild nightmare (“The Dream”) to convince Golde that the match with Lazar will result in Tzeitel’s death at the hands of the butcher’s first wife, Fruma-Sarah. Golde is so horrified that she insists on a marriage between Tzeitel and Motel.

Act II

Scene 1. The villagers are gossiping in the street about the mix-up in Tzeitel’s wedding plans. As Chava enters Motel’s tailor shop, a group of Russians on the street taunt her. Fyedka, a Russian youth, insists that they stop. After they leave, Fyedka follows Chava into the shop. He tries to speak with her, but leaves quickly when Motel enters. Motel places his wedding hat on his head.

Scene 2. The musicians lead us to the wedding. The company sings (“Sunrise, Sunset”) as the traditional Jewish ceremony takes place. To the villagers’ dismay, Perchik asks Hodel to dance with him and she accepts, performing the forbidden act of dancing with a man. Everyone else follows suit. As the dance reaches a wild high point, the Constable and his men enter. They destroy everything in sight. Perchik grapples with a Russian and is hit with a club. The constable bows to Tevye and says “I am genuinely sorry. You understand?” Tevye replies with mock courtesy, “Of course.” The family begins to clean up after the destruction. Tevye chats with God about recent events.

Scene 3. Perchik tells Hodel that he is leaving to work for justice in Kiev. He proposes to her and she accepts (“Now I Have Everything”). He promises to send for her as soon as he can. Tevye approves in spite of his misgivings. After they leave, he asks Golde if she thinks their own arranged marriage has somehow also turned into a romance (“Do You Love Me?”).

Scene 4. On a village street, Yente tells Tzeitel she has seen Chava with Fyedka. The news Yente has gleaned from a letter from Perchik becomes gossip for the villagers, who turn it into a song that totally distorts the truth (“The Rumor”).

Scene 5. Tevye takes Hodel to the railroad station. She is going to Siberia where Perchik has been sent after his arrest (“Far From the Home I Love”).

Scene 6. The villagers are once again gossiping about a new arrival at Motel and Tzeitel’s.

Scene 7. At Motel’s shop, we learn that the new arrival is a sewing machine. Fyedka and Chava speak outside the shop. She promises to speak to Tevye about their love for each other. Tevye appears and Chava tries to talk to him about Fyedka. Tevye refuses to listen to her and forbids her to ever to speak to him about Fyedka again.

Scene 8. Tevye returns home to learn from Golde that Chava and Fydeka have been married by the priest. Tevye says that Chava is dead to them. He sings of his love for Chava (“Little Bird”). When Chava appears to ask his acceptance, he cannot allow himself to answer her plea. Chava exits as unseen voices sing (“Tradition”).

Scene 9. Yente is trying to fix up Tevye’s remaining daughters with two boys as future husbands. The Constable brings the news that everyone in the town has to sell their houses and household goods and leave Anatevka in three days. As the villagers think of their future, they sing fondly of the village they are leaving (“Anatevka”).

Scene 10. The family is packing the wagon to leave. Tzeitel and Motel are staying in Warsaw until they have enough money to go to America. Hodel and Perchik are still in Siberia. Chava appears with Fyedka. Tevye refuses to acknowledge her. Chava explains that they are also leaving because they cannot stay among people who can do such things to others. They are going to Cracow. Tzeitel says goodbye to them and Tevye prompts Tzeitel to add, “God be with you!” Chava promises Golde she will write to her in America. Chava and Fyedka leave. Final goodbyes are said and Tevye begins pulling the wagon. Other villagers join the circle, including The Fiddler. Tevye beckons to the Fiddler to follow him. The Fiddler tucks his fiddle under his arm and follows the group upstage as the curtain falls.

Upcoming events:

Information:

Duration: 3 hrs. 40 mins. (including one interval)
Premiere date: 2011 03 19
Language:  Lithuanian
Age limit:  7+
Ticket prices:  € 20.00, € 25.00, € 35.00, € 50.00 (dynamic pricing is applied)
Parts:
Act I 2 hrs.
End of Act I Interval (30 mins.)
Act II 1 hr. 10 mins.
End of Act II

You may also like

Sounuolynas-renginio-kortele
Sold out
Sea Hall
11 01, Saturday, 18:30
Nunsense
Dan Goggin
Musical 
matilda-renginio-kortele
Premiere
Sea Hall
14 02, Friday, 18:30
Roald Dahl’s MATILDA
Tim Minchin
Musical 
matilda-renginio-kortele
Premiere
Sea Hall
15 02, Saturday, 15:00
Roald Dahl’s MATILDA
Tim Minchin
Musical 
Sounuolynas-renginio-kortele
Sea Hall
08 03, Saturday, 18:30
Nunsense
Dan Goggin
Musical 
matilda-renginio-kortele
Sea Hall
13 04, Sunday, 12:00
Roald Dahl’s MATILDA
Tim Minchin
Musical 
matilda-renginio-kortele
Sea Hall
27 04, Sunday, 12:00
Roald Dahl’s MATILDA
Tim Minchin
Musical 
matilda-renginio-kortele
Sea Hall
11 05, Sunday, 12:00
Roald Dahl’s MATILDA
Tim Minchin
Musical 
matilda-renginio-kortele
Theatrication
Sea Hall
10 06, Tuesday, 12:00
Roald Dahl’s MATILDA
Tim Minchin
Musical 
matilda-renginio-kortele
Theatrication
Sea Hall
11 06, Wednesday, 12:00
Roald Dahl’s MATILDA
Tim Minchin
Musical 
SEASON 2024–2025
To top